Tuổi thơ mỗi người ắt hẳn đều rất thích chơi các trò chơi dân gian như Ô ăn quan, đánh đu, kéo co, … Và trong bài viết dưới đây Westlink sẽ tổng hợp các trò chơi dân gian tiếng anh và các từ vựng về trò chơi dân gian, ba mẹ hãy tham khảo và lưu về cho bé học nhé.
Lợi ích khi cho bé chơi trò chơi dân gian tiếng anh
Trò chơi dân gian tiếng anh gọi là Folk games. Dưới đây là lợi ích khi chơi các trò chơi dân gian bằng tiếng anh.
- Thỏa mãn nhu cầu vui chơi: Chơi trò chơi dân gian bằng tiếng anh là hoạt động mang tính giải trí, vừa thỏa mãn nhu cầu vui chơi cho bé vừa đảm bảo tính nhân văn và an toàn.
- Rèn luyện thể chất: Khi chơi những trò chơi dân gian bằng tiếng anh bắt buộc bé phải vận động thể lực giúp người khoẻ mạnh hơn. Các cụ thường quan niệm rằng khi trẻ được tiếp xúc với nắng, gió phù hợp sẽ không bị ốm vặt. Vậy nên khi ba mẹ cho bé tham gia chơi các trò chơi dân gian bằng tiếng anh cũng giúp bé nâng cao sức khỏe ba mẹ nhé.
- Phát triển kỹ năng tiếng anh: Khi chơi trò chơi dân gian bằng tiếng anh bắt buộc bé phải vận dụng tối đa kiến thức về cấu trúc câu, từ vựng, kỹ năng nghe và nói. Vậy nên dù chơi nhưng bé vẫn sẽ phát triển kỹ năng tiếng Anh rất tốt.
- Rèn luyện trí thông minh: Mỗi trò chơi dân gian có luật chơi và logic khác nhau. Bé trải nghiệm các trò khác nhau, hình thành tư duy xử lý vấn đề đa dạng. Vậy nên việc chơi trò chơi dân gian bằng tiếng anh sẽ giúp đầu óc bé linh hoạt hơn.
- Học về văn hóa nước nhà: Trò chơi dân gian là một phần của bản sắc văn hoá dân tộc. Khi bé chơi và hiểu về trò chơi dân gian sẽ giúp bé tự hào và thêm yêu quê hương, đất nước.
Tổng hợp từ vựng tiếng anh về trò chơi dân gian
Muốn chơi trò chơi dân gian bằng tiếng anh trước hết bé cần nắm được những từ vựng tiếng anh về trò chơi dân gian dưới đây nhé.
Từ vựng | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
Bag jumping | /bæɡ/ /dʒʌm.pɪŋ/ | Nhảy bao bố |
Bamboo dancing | /bæmˈbuː/ /dɑːns/ | Nhảy sạp |
Bamboo jacks | /bæmˈbuː/ /dʒæks/ | Đánh chuyền, bắt chuyền |
Blind man’s buff | /ˌblaɪnd.mænz ˈbʌf/ | Bịt mắt bắt dê |
Cat and mouse game | /kæt/ /ænd/ /maʊs/ /ɡeɪm | Mèo đuổi chuột |
Cock fighting | /kɒk/ /ˈbʌf.ə.ləʊ/ /ˈfaɪ.tɪŋ/ | Chọi gà, chọi trâu |
Chanting while sawing wood | /tʃɑːntɪŋ/ /waɪl/ /sɔɪŋː/ /wʊd/ | Kéo cưa lừa xẻ |
Dragon snake | /ˈdræɡ.ən/ /sneɪk/ | Rồng rắn lên mây |
Flying kite | /ˈflaɪ.ɪŋ/ /kaɪt/ | Thả diều |
Hide and seek | /ˈflaɪ.ɪŋ/ /kaɪt/ | Trốn tìm |
Human chess | /ˈhjuː.mən/ /tʃes/ | Cờ người |
Mandarin square capturing | /ˈmæn.dər.ɪn/ /skweər/ /ˈkæp.tʃər/ | Ô ăn quan |
Mud banger | /mʌd/ /ˈbæŋ.ər/ | Pháo đất |
Racing boat | /ˈreɪ.sɪŋ/ /bəʊt/ | Đua thuyền |
Rice cooking competition | /raɪs/ /ˈkʊk.ɪŋ/ /ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən/ | Cuộc thi thổi cơm |
Spinning tops | /ˈspɪn.ɪŋ/ /tɒps/ | Bổ quay |
Stilt walking | /stɪlts/ /ˈwɔː.kɪŋ/ | Đi cà kheo |
Swaying back and forth game | /sweɪ ɪŋ/ /bæk/ /ænd/ /fɔːθ/ /ɡeɪm/ | Trò chơi đánh đu |
Tug of war | /tʌɡ/ /əv/ /wɔːr/ | Kéo co |
Throwing cotton ball game | /θrəʊ ɪŋ/ /ˈkɒt.ən/ /bɔːl/ /ɡeɪm/ | Ném còn |
Wrestling | /ˈres.lɪŋ/ | Đấu vật |
Horse jumping | /hɔːs/ /dʒʌmpɪŋ/ | Nhảy ngựa |
Marbles | /ˈmɑːbl/ – /ˈmɑːrbl/ | Bắn bi |
Hopscotch | /ˈhɒpskɒtʃ/ – /ˈhɑːpskɑːtʃ/ | Nhảy lò cò |
Hướng dẫn cách chơi trò chơi dân gian tiếng anh
Một số trò chơi dân gian tiếng anh và cách chơi, ba mẹ cùng tham khảo nhé:
Bamboo swings (Đánh đu)
A swing that is fixed to two bamboos securely attached deeply in the ground, usually a communal playground. One or two players stand on the platform and flex their legs to bounce to swing themselves up as high as possible and whoever swings higher is the winner.
Dịch nghĩa:
Trò chơi đánh đu cần có 1 chiếc đu gắn với hai cây tre được chôn chặt là lòng đất. Hai người sẽ thi đánh đu bằng cách nhún chân để tung người lên cao, người nào đu cao hơn là người chiến thắng.
Mandarin square capturing (Ô ăn quan)
First, divide the rectangle in half vertically for two players or two teams.
Second, divide the rectangle into 10 smaller squares by length then add two semicircles to the two ends of the rectangle.
Next, place five (or more depending on the player) small pebbles in each square and a bigger pebble (usually twice as the size of the small pebbles) in two semicircles.
In the game, players divide the pebbles around one pebble for one square and try to collect as many pebbles as possible to become the winner.
Dịch nghĩa:
Ba mẹ hãy chia đôi hình chữ nhật theo chiều dọc, sau đó vẽ 10 ô vuông ở mỗi hình chữ nhật nhỏ, sau đó thêm hai hình bán nguyệt ở cuối hình chữ nhật.
Đầu tiên, chia đôi hình chữ nhật theo chiều dọc cho hai người chơi hoặc hai đội.
Tiếp theo, để năm viên sỏi nhỏ hoặc nhiều hơn tùy thuộc vào người chơi vào mỗi ô vuông và một viên sỏi lớn hơn thường gấp đôi kích thước của viên sỏi nhỏ thành hai hình bán nguyệt.
Khi bé và ba mẹ chơi hãy chia các viên sỏi xung quanh viên sỏi cho một hình vuông, nếu đội nào thu được nhiều sỏi sẽ là người thắng cuộc.
Tug of war (Kéo co)
Two teams with the same number of players holding the ends of a long, big rope pull their opponent towards their teams over the divided line of the rope and the divided line on the ground to be the winners.
The game is played in the common playground with high entertainment. It combines the strength, ingenuity with the close cooperation of players in the team.
Dịch nghĩa:
Hãy chia hai đội có số người bằng nhau, mỗi đội sẽ cầm vào hai đầu sợi dây thừng và kéo đối phương về phía mình. Nếu kéo đội bạn qua vạch chia của sợi dây sẽ thắng cuộc. Trò chơi dân gian tiếng anh kéo co đòi hỏi vừa có sức khoẻ, vừa có trí tuệ và sự khéo léo của 1 đội.
Hit the hanging clay pots (Đập niêu đất)
First, the organizers hang the clay pots on the strings prepared readily for everyone in a large, clean ground.
The players, standing in the starting line (3 to 5 meters from the hanging clay pots) being blindfolded, try to direct and estimate the distance to the hanging clay pots to reach closely to hit and break those ones with a stick about 50 centimeters after the starting signal.
The players will be helped by the rest in order to reach the string with the hanging clay pots the fastest. The person who hits and breaks the pot will get the reward written on the small piece of paper in the broken clay pot.
Dịch nghĩa:
Đầu tiên, ban tổ chức treo những chiếc niêu đất đã được chuẩn bị sẵn lên dây cho mọi người trên một khu đất rộng và sạch sẽ.
Người chơi sẽ được bịt mắt và tiến về phía niêu đất để đập, khoảng cách khoảng 5m. Người nào đập được nhiều niêu đất nhất sẽ giành chiến thắng.
Bé vui học tiếng anh tại trường quốc tế Westlink
Những trò chơi dân gian tiếng anh sẽ giúp bé hứng thú hơn khi học tiếng Anh, từ đó việc tiếp thu tiếng Anh cũng sẽ tự nhiên và dễ học hơn. Tuy nhiên nếu như chỉ chơi mà không có sự định hướng và phương pháp học phù hợp thì rất khó để bé tiến bộ. Do đó ba mẹ hãy tìm kiếm các ngôi trường quốc tế để bé theo học nhé, vì ở môi trường trường quốc tế với việc sử dụng tiếng anh là ngôn ngữ giao tiếp và học tập sẽ giúp bé học và tiếp cận tiếng Anh tự nhiên nhất. Ngoài ra việc học ở trường cũng giúp bé có nhiều cơ hội thực hành tiếng Anh hơn so với ở nhà.
Hiện nay có một ngôi trường ở Hà Nội được đông đảo quý bậc phụ huynh tin tưởng lựa chọn và đánh giá cao là Trường quốc tế Westlink.
MC Minh Trang chia sẻ: Sau khi tìm hiểu biết trường quốc tế Westlink là một trong rất ít trường tại Hà Nội có đào tạo Tú tài quốc tế IB nên cô đã quyết định cho 2 bé theo học tại trường. Mỗi ngày tan trường MC Minh Trang đều thấy được sự tiến bộ và trưởng thành của các bé. Các bé đều rất vui vẻ chia sẻ lại hoạt động một ngày tại trường với ba mẹ, cả 2 bé đều tiến bộ về khả năng tiếng anh hơn so với trước khi học tại Westlink.
Xem thêm Video chia sẻ của MC Minh Trang tại đây:
Dưới đây là một số ưu điểm khi cho bé theo học tại Westlink:
Không áp lực thành tích học tập lên học sinh
Có lẽ ba mẹ đã quá quen thuộc với hình ảnh một số trung tâm đào tạo tiếng Anh yêu cầu học sinh phải học thuộc chính xác bao nhiêu từ vựng hay cấu trúc ngữ pháp 1 ngày, hay đạt được điểm số bao nhiêu, … Tuy nhiên tại Westlink thay vì đặt nặng điểm số thì Westlink lại tạo ra môi trường học tập giúp các em phát triển toàn diện cả Tri thức – Thể chất – Tinh thần – Tài năng. Tham gia học tại Westlink các em được khám phá nhiều hơn về thế giới xung quanh và có cơ hội học hỏi, thể hiện quan điểm cá nhân nhiều hơn.
Chương trình học đa dạng giúp ba mẹ dễ dàng lựa chọn
Khác với một số trường quốc tế chỉ đem đến 1 chương trình học duy nhất, tại Westlink ba mẹ có thể lựa chọn 1 trong hai chương trình dưới đây tùy theo năng lực và định hướng để cho con theo học:
- Chương trình Tú tài quốc tế IB – International Baccalaureate với 100% thời lượng tiếng Anh. Học sinh được học các môn cốt lõi: Tiếng Anh, Khoa học, Toán học, Nghệ thuật, Thể chất,… qua các dự án liên môn.
- Chương trình Song ngữ với 50% thời lượng giảng dạy bằng tiếng anh. Chương trình kết hợp giữa học thuật và các hoạt động trải nghiệm thực tế.
Trường mang đến trải nghiệm Amazing Learning
Là thành viên của tổ chức International Schools Partnership, Westlink tập trung xây dựng văn hoá học tập tốt nhất với mục tiêu:
- Giúp học sinh có những trải nghiệm tuyệt vời và ngạc nhiên với chính mình khi đạt được những thành quả vượt trội.
- Truyền cảm hứng giúp học sinh làm hành trang cho sự phát triển tương lai sau này
- Trở thành ngôi trường là lựa chọn hàng đầu trong khu vực của quý bậc phụ huynh.
Westlink cũng không ngừng nỗ lực mang đến nhiều trải nghiệm Amazing Learning cho học sinh thông qua sự hỗ trợ về nguồn lực, tri thức, và nguồn học liệu từ mạng lưới hơn 70 trường của hơn 20 quốc gia trên toàn thế giới.
Ba mẹ có thể tìm hiểu chi tiết về chương trình học phù hợp với bé qua địa chỉ dưới đây nhé.
THÔNG TIN LIÊN HỆ
Địa chỉ: Đường Gia Vinh, Khu đô thị mới Tây Hồ Tây, Phường Xuân Tảo, Quận Bắc Từ Liêm, Hà Nội
Hotline: (+84) 865 777 900
Email: info@westlink.edu.vn
KẾT LUẬN: Việc học tiếng Anh là cả một hành trình dài đòi hỏi sự chủ động, tinh thần học tập từ các bé cũng như sự hướng dẫn và hỗ trợ kịp thời từ gia đình và nhà trường. Hy vọng với các trò chơi dân gian mà chúng tôi giới thiệu trên đây sẽ giúp các bé học tiếng anh bớt nhàm chán và thêm phần thú vị.